商品資料

我是江蘇六合人-棣慕華的故事(中英對照)

作者 : 陳德馨

出版社 : 宇宙光出版社

商品語言: 簡體中文/英文

裝訂: 硬面精裝

貨品尺寸/規格:20.5 x 20.5 cm

限制數量:

供貨狀態:

譯者 :

出版日期: 2006/07/01

頁數: 36

適用分類: 兒童

運送條件: 不拘

(商品可訂購,結帳後立刻為您進貨,請安心訂購)
NT$225 NT$250 折扣: 9 折
數量:
加入追蹤清單
分享:
野花不管是生長在高遠的山崖上,或是幽暗的山谷中,都一樣盡情地綻放它的美麗,我們做人也要這樣。── 棣慕華

台北市立圖書館2006好書大家讀(中英雙語)

棣慕華(Charles E DeVo1)1902年出生於江穌六合,父母皆是醫生和貴格會的宣教士。1917年底,父親過世,母親帶著三個孩子回美國,母親在病逝前將三個小孩叫到床前,問他們:「中國需要福音,有誰願意去呢?」棣慕華和妹妹都答應母親。
1926年棣慕華和妻子蘿拉(Leora Van Matre)出發前往中國江蘇六合。不久,中國內戰,烽火漫天,為了保護僑民安全,美國在華辦事處命令所有美僑回美國,他們只好一起返回美國;之後幾年,他們數度在戰火中往返中美兩地。
棣慕華研究蕨類植物,在廬山發現好幾種羊齒草,都是全球首例,他鑽研其中一種,寫成論文發表,受到學術界的肯定,為之命名為「棣氏羊齒草」。
在台期間,棣慕華協助美國國家科學基金會和中華民國科學基金會出版一套書,內容是有關台灣生長的樹木。有一種在台灣發現的新種鳳仙花,即取名為「棣氏鳳仙花」,紀念他對植物學界的貢獻。
 
馬禮遜入華宣教200年論文集--繪本
陳德馨
男,目前在台灣大學藝術史博士班就讀。除了在雜誌中畫過插畫外,未曾畫過童書。以前喜歡色彩鮮豔的西洋畫,後來喜歡中國繪畫活潑生動、單墨造型的「白描」風格,所以這件作品便是以這種白描風格來呈現。

【譯者簡介】

吳敏嘉
生於台灣,長於紐西蘭、泰國、韓國。唸大學前,隨著外交官父親與母親及兩個妹妹居住過許多國家。輔仁大學翻譯學研究所畢業,目前任教於台灣師範大學翻譯研究所。育有一女一兒,家庭幸福美滿,希望有朝一日除了翻譯好書之餘,也能自己寫一本好書。

吳敏蘭 兩個孩子的媽,從小愛聽故事愛講故事,父親是外交官,居住過許多國家,台大外文系畢業,美國哈佛大學跨文化雙語教育碩士。從小學了七種語言,體驗不同文化、風俗、語言,現任凱斯與建國幼稚園、凱斯英語學校教務長,致力推廣英文繪本親子共讀。
 

 

 

最近閱覽過的商品

買過這本書也買了

Scroll