商品資料

王的賓客--奇妙的福爾摩沙信徒

作者 : 梅監務

出版社 : 橄欖華宣

商品語言: 繁體中文

裝訂: 平裝/橫排

貨品尺寸/規格:16.5 X 23 CM

限制數量:

供貨狀態:

譯者 : 顧華德

出版日期: 2025/09/01

頁數: 184

適用分類: 全

運送條件: 不拘

(商品可訂購,結帳後立刻為您進貨,請安心訂購)
NT$252 NT$280 折扣: 9 折
數量:
加入追蹤清單
分享:
  街頭佈道神學家梅監務珍藏的台灣記事
 
  本書一系列故事所敘述的是新與舊、蠻荒與開化、漢人與日本人、古老傳統與耶穌基督福音的相遇,反映耶穌比喻國王宴請賓客的真實面貌。作者梅監務紀錄中部地區信徒的信仰見證,他們是知識分子、盜匪、販夫走卒、農民、漁夫……呈現一世紀前的初信者百態。
 
  本書的生命故事,大多數是中部地區基督徒的信仰見證,梅監務視這些人的生命如上帝國座上佳賓,一位一位被邀請,一個一個被尋回,全都經歷了超過人所能理解的愛,他們與衆聖徒一同領會基督的愛是何等長、闊、高、深(以弗所書3:18-19)。
 
  我們的傳承何其美好!在我們的世代,與以往任何時代不同,基督的愛已在許多基督徒品格和生活多彩多姿的光輝中彰顯出來。有時候,跟隨基督的人渾然忘我地照顧其他人,展現出牧者如何找尋他的羊,以及婦人如何找尋她的錢幣的見證,這是耶穌在世上短暫的服事期間所無法完成的。有時候,跟隨基督的人榮耀基督的方式,就是摯愛那些身處幽暗遙遠的人群,再一次捨命做「多人的贖價」。
 
  ———這是一個偉大的時代,現在正是拯救的日子!———
 
  當時正在發生許多震撼人心的事情,乃過去相當罕見,整個基督教世界不斷地有男女基督徒在「基督之愛」的激勵下前往世界各地,只要能傳揚那「萬名之上的名」,他們都在所不辭,甘願放棄家人、朋友、健康與生命毫無怨言!
 
  字裡行間揭示感人見證敘事的爆發力,彰顯復活主的拯救行動在每個世代都是現在進行式;記錄本地信徒的信仰故事珍貴無比,值得全面推廣訴說上帝的偉大作為!
梅監務(Campbell Naismith Moody)
 
  1865-1940,出生於蘇格蘭,成長於蘇格蘭自由教會,格拉斯哥大學文學碩士(M.A.),格拉斯哥自由教會神學院畢業。1895年來台宣教前後歷時29年(實際在台事奉大約18年),1924年返回英國,1928年獲得格拉斯哥大學頒授榮譽神學博士(D.D.)。
 
譯者簡介
 
顧華德
 
  台灣大學哲學系畢業,美國北德州大學圖資所、達拉斯神學院碩士。現專職翻譯。
編序 找尋失落之子的上帝|謝大立
前言

第1章 一趟舊時旅程
第2章 溪湖盜匪:生平與時代
第3章 陳其祥
第4章 大老爺
第5章 不法之徒
第6章 應允
第7章 復仇者
第8章 村民
第9章 家庭教會
第10章 遭迫害的學者
第11章 傳道人的巧智
第12章 耶穌基督的僕人
第13章 結語
第14章 附錄:基督之愛的印記

特別收錄 教會歷史口述訪談提問範例|謝大立
 

前言
 
  本書中一系列故事所敘述的是新與舊、蠻荒與開化、漢人與日本人、古老傳統與耶穌基督福音的相遇。各章節之間沒有明確的關聯;密切關聯本非作者初衷,因為它們的重點之一就在於呈現各異其趣的生活型態。然而,前三章是刻意安排在本書起頭部分,好讓讀者能藉此管窺這片土地及其人民。要知道,在地圖上顯得渺小的福爾摩沙,其人口數卻相當於愛爾蘭或者蘇格蘭。
 
  作者最初對於盜匪、官員和受迫害學者的故事僅略知皮毛,因此曾探詢並交叉比對以求得事實真相,然後把結果如實記錄於此。在官員的故事中,部分細節取自吾友劉忠堅(Rev. Dr. Duncan MacLeod)的《美麗之島》(The Beautiful Island)。
 
  讀者或許想要稍微瞭解那些信奉其他神明的人,以及他們最初進入教會的過程。書中兩章就是以此為主題,緊接其後的三章則是關於基督傳道人的故事。
 
  如果有人抱怨作者先前所寫的《異教徒的心》(The Heathen Heart)沒有重印的話,那麼他們可在本書附錄中找到一些彌補。至於那些想要避開思想困擾的人,請不用翻閱這個部分。
 
梅監務(Campbell N. Moody)
雷諾斯鎮(Lennoxtown), 1932年6月
 
編序
 
找尋失落之子的上帝(節錄)
 
  今年(2025)是台灣基督長老教會(Presbyterian Church in Taiwan,PCT)慶祝160週年,加拿大長老教會(Presbyterian Church in Canada,PCC)慶祝150週年1的特別時刻。同時也是梅監務牧師(Campbell N. Moody)、蘭大衛醫師(David Landsborough)、廉德烈牧師(Andrew Neilson)……等在台宣教130週年的紀念,標示著中部地區宣教的重要里程碑。欣逢溫哥華台灣基督長老教會設教40週年,我們樂意藉由資助出版梅監務牧師著作《王的賓客》(The King's Guest)的中文譯本,表明我們對基督救贖的感恩。身為海外台灣人教會的一員,我們來自台灣各地,從台灣頭到台灣尾都有著各自的信仰故事。設教35週年時,我們資助出版了北部宣教歷史著作──劉忠堅(Rev. Dr. Duncan MacLeod)牧師的《美麗之島:北部教會宣教禧年回顧與前瞻》(The Beautiful Island : The Story of Fifty Years in North Formosa),2以回應上帝藉由加拿大長老教會的宣教行動所成就的美好見證。
  
  如今,我們關注中南部的宣教歷史,感念英國長老教會在台宣教的無私奉獻,特別聚焦中部地區教會拓展的歷程,其中包括我們許多兄姊在台灣家鄉教會的發展史。梅監務牧師在該書出版序文中表明,藉由系列故事要傳達的是「新與舊、蠻荒與開化、漢人與日本人、古老傳統與耶穌基督福音的相遇」,雖然各章節之間沒有明確的關連,卻也呈現各異其趣的生活型態。其中在資料運用上,部分參考了好友劉忠堅的《美麗之島》。
 
  在正文結語的起頭,梅牧師引約翰福音末了的話,「耶穌所行的事還有許多,若是一一的都寫出來,我想,所寫的書就是世界也容不下了」(約21:25),揭示見證敘事的爆發力,彰顯復活主的拯救行動在每個世代都是現在進行式,因而記錄本地信徒的信仰故事亦十足珍貴,值得全面推廣來訴說上帝的偉大作為。 
 
  書中第一章〈一趟舊時旅程〉祖公魚廟(Temple of the Grandfather Fish)的寫實記趣,突顯三人為虎輕信的荒謬,呈現了在造神的背後,人心渴望拜神的基本需求,藉此埋下後面各章歸信基督福音的伏筆。雖然每個故事之間沒有明確的關連,卻也發現「是真,是舊,猶久永新」的福音真理終將成為祝福的源頭。第二章〈溪湖盜匪〉(The Robber of River-Hollow)、第五章霧峰的〈不法之徒〉(The Outlaw)、第七章梧棲魚寮的〈復仇者〉(The Avenger)木生(Bokseng),可讀到日據初期呈現新與舊、蠻荒與開化等元素,譜出在生命盡頭的轉彎處,與耶穌基督福音相遇後,得以向上提升的轉化力量,有如一趟自蠻荒邁向開化的旅程。
 
  另一類則記錄了知識份子信主的歷程,如第三章〈陳其祥〉(Tan Keeshong)、第四章豐原〈大老爺〉(Master Goodsir)、第九章〈家庭教會〉(林家,The Church In The House)、第十章〈受迫害的學者〉(The Persecuted Scholar)林赤馬(Brown-Horse Wood,學恭),皆可窺見主流社會價值與上帝國價值交手時所呈現的張力與較勁,歷經超過人的知識所能理解的聖愛,最終在聖靈工作的感化中看見歸信後的燦爛見證。其中,這些見證呈現知識分子視之如命的古老傳統知識,最終如何融入新的信仰體系,在新、舊之間的掙扎與調和,邁向重新定位再出發的天路歷程。 
 
  第六章和美的〈應允〉(Promise),看似平淡無味的故事,卻有深刻的信仰類比,應允入贅的人生,有如白白領受恩典的罪人,一切盼望的根基都建立在上帝的應允(Promise),不是倚靠人擁有什麼,而是出於上帝恩典,願意揀選他繼承兒子的名分。 
 
  第十一章〈傳道人的巧智〉(A Preacher’s Diplomacy),提及平埔族傳道人宋先生被派到北港(Northmouth)教會,面對聽道者複雜的背景,如何機智化解可能面臨的各種考驗。呈現了當時受輕視的平埔族,仍可得睿智的祝福,因為敬畏耶和華是智慧的開 端。文中也陳述了漢人和平埔族互動百態,包括信仰型態、交易手法、逼婚騙土地……等荒謬現象。另外,有一位曾去過教會的年輕竊賊,進入媽祖廟偷拿銀項鍊,引發日本警察調查,使得當地基督徒都身處險境;最後,宋先生以會友名冊裡沒有該名竊賊為由,化解基督徒遭受汙名化的危機,並以生活見證贏得異教鄰舍的好感。
 
  第十二章〈耶穌基督的僕人〉(A Servant of Jesus Christ),描述屏東吳葛家族呈現了梅監務在結論所論到的社會階層轉變,亦即家族因著信仰經歷社會地位提升,包括三代人吳著、吳葛(Kat)、美見(Beekyen,就是吳希榮)的信仰傳承及祝福,如何堅信基督而成為家族的新傳統,並在基督裡領受新的祝福,經歷信仰轉化帶來的改變──不論內在的生命或外在的社會地位。其中,美見更是為在地教會的自立自養留下美好典範,1922年辭去傳道師之職,返鄉經營「泰平農園」。
 
  第八章〈村民〉(The Villagers),呈現宣揚福音的現場實況,其中可讀到宣教師梅監務的心路歷程,也能看到林赤馬等本地同工的角色,一起展現逐村佈道的動人場景。這章成了詮釋宣教團隊如何佈道、建立教會的代表作,在輕鬆地講述福音與對話中,不難令人感受福音使者的深刻用心,並且讓讀者領略宣揚福音的迫切性,為全書畫龍點睛而起了神來一筆的效果。
 

 推薦序

一生。一世。
任志強博士(香港《時代論壇》社長)

  保羅說:「我們若靠基督只在今生有指望,就比所有的人更可憐了。」(林前十五19)但是,我們靠基督,若只懂盼望來世,豈不是一樣的可憐嗎?

  好幾年前知道厚基兄準備寫一本叫《只有這一生》的書,也大概知道他背後的想法,暗裡叫好,也暗裡為他擔心。

  叫好,正因為這個寫作意念瞄準了基督教裡面一個重量級課題。處理得好的話,說不定可以糾正某些基督徒在信仰上的偏差,推動信徒群體重新思索原初基督信仰的歷史原貌,也許還可以進而刷新一些非信徒對基督宗教的印象。

  擔心,也是因為這個寫作意念瞄準了基督教裡面一個重量級課題。稍有閃失,隨時粉身碎骨,因為它會令不少自命「信仰純正」的現代教會覺得自己的信仰論述備受挑戰,判定作者離經叛道,宣揚異端邪說,於是群起鞭撻,務求令作者從地平線上消失。

  不過,此刻回想,我這個擔心或許是多餘的──不是因為我覺得毋須擔心,而是因為我知道,擔心其實也沒有用。在這個立場先行、理據滯後的時代,不管作者對手上的題材處理得好抑或不好,或者儘管他多麼小心翼翼,引經據典,層層推論,世界上也總有些自命正統、認為自己比上帝還要神聖的人(借用潘霍華在《獄中書簡》語),一看見題目不對胃口,不符合自己自古以來接受的那套,就馬上條件反射,準備拔槍開火。

  然而無論怎樣,看到厚基兄繼續發揮他的古道熱腸,再次向高難度挑戰,內心畢竟是欣喜的(當然也是羨慕兼妒忌的啦)。吾生有幸,曾與厚基同窗於蘇格蘭愛丁堡大學神學院,當年旁觀其博士研究,已知他是個視野寬廣、野心宏大、愛向高難度挑戰的人,但他絕非那種專門找牛角尖來鑽、致力攀爬象牙塔頂而目空一切的學者,而是個滿有牧養情懷、敏銳於自身和他人內心掙扎的血肉之軀。猶記得,當年某個把酒談心的晚上,他跟我們幾個來自臺灣和香港的同學分享,說自己一度很抗拒「學者」(scholar)這樣的稱呼,但後來想通了,其實所謂「學者」,本意只不過是「不斷學習的人」,那就安然了。厚基的研寫,從博士論文對《聖經》保羅書信和《易傳》的文本互涉與「雙瞳詮釋」(double vision hermeneutics),到幾年前重新探討同性戀所涉及的信仰掙扎,以及對大衛皇朝的再詮釋,對於他來說,都不是純粹學術鑽探,或者對聖典的理性詮釋,而是背負著對生命的關懷,對個人和群體本相的尋根叩問。

  如同厚基過去幾年出版的幾部著作一樣,《只有這一生》也是一本視野寬廣、野心宏大、挑戰高難度的作品,更加是他對生命真諦的尋索。他以聖經敘事的本質為起點和據點,進入符類福音、約翰福音、保羅書信、啟示錄,然後再討論在教會中經常觸及的好些似乎是源自聖經的概念,涉獵廣泛,野心和勇氣都教人肅然起敬,功夫的仔細更令人折服。然而,全書最好看的(或者應該說:最令我怦然心動的),卻是最後的「跋:憶當年」──那是作者身為一位研讀聖經的人、學習神學的人、信仰上帝跟隨基督的人、也是牧養上主群羊的人,把自己的生命掏出來,坦然放在人前,讓讀者對他的論述恍然。這個跋,就如基督教神學所講的「終末」(eschaton)一般,表面上是放在最後的,事實上卻是支撐著整部著作,令整本書make sense、顯出整個研寫計劃的真正意義的關鍵。

  因為曾經在蘇格蘭同窗數載,我們的人生從此交疊,但除此之外,我跟厚基的成長背景、人生與信仰歷程其實完全不一樣,他所經歷過的,我差不多都沒有接觸過。然而,身為東亞地區的華人/漢人基督徒,我們的信仰內涵,教會圈子裡的教導和氛圍,群體所承傳的信仰傳統,卻原來如此接近,交疊得如此多。而根據我的接觸和觀察,東亞地區以外的華人/漢人基督徒,主流的信仰內涵也非常相近。
 
  厚基的《只有這一生》能否說服閣下,就只能由每一位拿起這本書來讀的人,自行斷定。你沒有需要認同他所有觀點,也不一定同意他每個細節的論述,但你不可能抹殺他的認真和努力,完全無視他所提出的。作者已經發出了這個邀請,邀請讀者細心考慮他所做的功夫,重新審視現代教會以為理所當然的永生觀,那就請你開放心懷,接受邀請,迎接挑戰吧!

最近閱覽過的商品

買過這本書也買了

Scroll